Skip to main content

Reading Laura Mulvey’s Late Style Essay on Vertigo in the Light of Covid-19

 

Reading Laura Mulvey’s Late Style Essay on Vertigo in the Light of Covid-19

 

She says that film is death

in its each frame, moving

life into motion by light

so artifice plays on reality,

arousing automatons,

those herky-jerky objects

we desire to own, infuse

 

with fake breath, because

to dominate the unreal

is what only gods, artists,

do. In Vertigo Madelaine

is memory, crossed twice,

a favourite bridge, she’s

ordinary spouse refused,

 

credit card declined, turned

as in Pygmalion into goddess;

she falls doubly, is a double

image and the pain is fetishes

are never again what they once

were in the possessing hand;

you play, let go, released

 

the toy breaks on the rocks

below. Freud, Adorno, the one

who died at the Swiss border

and loved unpacking books,

Benjamin, the master theorist

of machinations and creation;

the late style is, Deleuze or Said

 

both knew, an outcropping

of what’s placed behind us,

the time before the mastery;

the backdrop replacing actual

smashing waves with fashion;

how we make up and dress

plain Mom to become Marilyn

 

Monroe. One blonde icon falls

into another one, Russian dolls

as German ghosts in American

films as desired by French eyes;

there’s no meprise only error

and decline. In the silent streets

of London now no Ripper stalks,

 

no Hitchcock strangler taking

lives; the obsession is ours

with disease, invisible so pictured

in disguise as national trauma,

the dream of attacked glories

remembered as any sex sin is;

not since the war... rationing,

 

sacrifice, Nightingales... images

respliced to fit a new purpose,

until we almost find it beautiful,

this still distant strange alien

world we’re woven back into -

reborn into the uncanny made

definition of sci-fi terror –

 

the 1950s when Touch of Evil

and all the saucer flicks appeared;

invasions, panic, fear, control -

only icy command, medical poise

will save us from our own urge

to lean far from our towers, girls

flung to fanciful destructions

 

by going out with someone twice

our age or more than our families;

wash hands, avoid touch, reality

kills. In seclusion, we’re reborn

as robots that can survive on air,

eat only news. We’re movies,

silent, stilled, with the projector

 

temporarily broken, as is society.

 

2 April, 2020

London


Comments

Popular posts from this blog

IQ AND THE POETS - ARE YOU SMART?

When you open your mouth to speak, are you smart?  A funny question from a great song, but also, a good one, when it comes to poets, and poetry. We tend to have a very ambiguous view of intelligence in poetry, one that I'd say is dysfunctional.  Basically, it goes like this: once you are safely dead, it no longer matters how smart you were.  For instance, Auden was smarter than Yeats , but most would still say Yeats is the finer poet; Eliot is clearly highly intelligent, but how much of Larkin 's work required a high IQ?  Meanwhile, poets while alive tend to be celebrated if they are deemed intelligent: Anne Carson, Geoffrey Hill , and Jorie Graham , are all, clearly, very intelligent people, aside from their work as poets.  But who reads Marianne Moore now, or Robert Lowell , smart poets? Or, Pound ?  How smart could Pound be with his madcap views? Less intelligent poets are often more popular.  John Betjeman was not a very smart poet, per se....

Poetry vs. Literature

Poetry is, of course, a part of literature. But, increasingly, over the 20th century, it has become marginalised - and, famously, has less of an audience than "before". I think that, when one considers the sort of criticism levelled against Seamus Heaney and "mainstream poetry", by poet-critics like Jeffrey Side , one ought to see the wider context for poetry in the "Anglo-Saxon" world. This phrase was used by one of the UK's leading literary cultural figures, in a private conversation recently, when they spoke eloquently about the supremacy of "Anglo-Saxon novels" and their impressive command of narrative. My heart sank as I listened, for what became clear to me, in a flash, is that nothing has changed since Victorian England (for some in the literary establishment). Britain (now allied to America) and the English language with its marvellous fiction machine, still rule the waves. I personally find this an uncomfortable position - but when ...

"I have crossed oceans of time to find you..."

In terms of great films about, and of, love, we have Vertigo, In The Mood for Love , and Casablanca , Doctor Zhivago , An Officer and a Gentleman , at the apex; as well as odder, more troubling versions, such as Sophie's Choice and  Silence of the Lambs .  I think my favourite remains Bram Stoker's Dracula , with the great immortal line "I have crossed oceans of time to find you...".