Skip to main content

French Made

There's a good and interesting review written by the British poet and critic, Lachlan Mackinnon, of an important new anthology of English poetry translated into French, in the July 6, 2007 issue (no. 5440) of the TLS. The book in question is from the canon-making Gallimard, and is titled Anthologie Bilingue de la Poesie Anglaise. It is relatively comprehensive, stretching from Beowulf to Simon Armitage, at over two thousand pages.

According to the review, the translators (there are dozens employed) mostly get things right, and, though there are rather curious omissions (Kenneth White) and curiously obscure inclusions (Michael Edwards), the work is ultimately impressive: "the editors of this volume and the translators have achieved an extraordinary entente cordiale."

Eyewear recently lived in Paris for a few years (2001-2003) and is much encouraged by this newly-expressed interest in the English poem. Poetry is apparently less of a living form among the French, with a few Oulipo-exceptions, unlike, say, fiction, or the theoretical essay, so even French poetry gets relative short shrift in France. There are also fewer anthologies of poetry, than in English publishing. I recall, last year, entering a stylishly-situated, and book-crowded bookshop on Saint-Germain, and having the anthology section pointed out to me by a disinterested shop assistant. It was a few brief shelves way at the top, and he gestured at a ladder. I'd climb it for this new book.

Comments

Popular posts from this blog

IQ AND THE POETS - ARE YOU SMART?

When you open your mouth to speak, are you smart?  A funny question from a great song, but also, a good one, when it comes to poets, and poetry. We tend to have a very ambiguous view of intelligence in poetry, one that I'd say is dysfunctional.  Basically, it goes like this: once you are safely dead, it no longer matters how smart you were.  For instance, Auden was smarter than Yeats , but most would still say Yeats is the finer poet; Eliot is clearly highly intelligent, but how much of Larkin 's work required a high IQ?  Meanwhile, poets while alive tend to be celebrated if they are deemed intelligent: Anne Carson, Geoffrey Hill , and Jorie Graham , are all, clearly, very intelligent people, aside from their work as poets.  But who reads Marianne Moore now, or Robert Lowell , smart poets? Or, Pound ?  How smart could Pound be with his madcap views? Less intelligent poets are often more popular.  John Betjeman was not a very smart poet, per se.  What do I mean by smart?

"I have crossed oceans of time to find you..."

In terms of great films about, and of, love, we have Vertigo, In The Mood for Love , and Casablanca , Doctor Zhivago , An Officer and a Gentleman , at the apex; as well as odder, more troubling versions, such as Sophie's Choice and  Silence of the Lambs .  I think my favourite remains Bram Stoker's Dracula , with the great immortal line "I have crossed oceans of time to find you...".

THE SWIFT REPORT 2023

I am writing this post without much enthusiasm, but with a sense of duty. This blog will be 20 years old soon, and though I rarely post here anymore, I owe it some attention. Of course in 2023, "Swift" now means one thing only, Taylor Swift, the billionaire musician. Gone are the days when I was asked if I was related to Jonathan Swift. The pre-eminent cultural Swift is now alive and TIME PERSON OF THE YEAR. There is no point in belabouring the obvious with delay: 2023 was a low-point in the low annals of human history - war, invasion, murder, in too many nations. Hate, division, the collapse of what truth is, exacerbated by advances in AI that may or may not prove apocalyptic, while global warming still seems to threaten the near-future safety of humanity. It's been deeply depressing. The world lost some wonderful poets, actors, musicians, and writers this year, as it often does. Two people I knew and admired greatly, Ian Ferrier and Kevin Higgins, poets and organise