Jessica Mayhew reviews
Division Street
By Helen Mort
And what she sees she cannot
tell,
But what she knows of distances,
And doesnāt say, I know as well.
(āFox Milesā)
Division
Street
is a collection marked by distance. Stirred by a sighting of a vixen in āFox
Miles,ā Helen Mort sees this knowledge embodied by, and shared with, the fox. There
are many landscapes travelled in this collection, landscapes that are often
strange, or disorientating. However, the poet handles these with subtlety,
knowing what to keep concealed to brighten her scenes. This is a collection of
division and reconciliation; whether of the minersā conflict, relationships
gone awry, or journeying to unknown places, things rendered are brought back
together with the poetās delicate touch.
Mortās
fascination with distance is introduced in the first poem:
...staring out to sea, as if, in
the distance
thereās the spindle of a
shipwreck,
prow angled to a far country.
(āThe French for Deathā)
The French for Deathā reveals an
interplay between life and death, where the poet in her youth becomes, āa child
from the underworld in red sandals/ and a Disney t-shirt.ā The poetās name,
despite the difficulties of translation, acts as an anchor; the distance here
is symbolic, an imagined shipwreck. This exploration of name and distance
culminates in āThe Complete Works of Anonymous:ā
...weād spend a lifetime
on the vessel of a single verse,
proofing our lines,
only to unmoor them from our
names.
(āThe Complete Works of
Anonymousā)
Again, the use of sea imagery
here shows distance, but this time, the distance of personal obscurity.
The distance explored in this
collection is also physical. Mort explores the landscapes of the North with a
lively eye, always giving a sense of travel. The āNorth of Everywhereā sequence
emphasises this revision of location, when Mort says: ādragged from a latitude/
I couldnāt even dream,ā her body becoming the compass needle (āNorth of
Everywhere: I. Hermanessā). In the second poem of the sequence, āShetland,ā the
words ring with the sound of the wind that the poet evokes:
Wind-whittled, turned on the
seaās lathe too long,
...the trees scoured off, the
houses pared down
to their stones, the animals less
skin than bone.
(āNorth of Everywhere: II.
Shetlandā)
The sound echoed through the
lines emphasises the sparse emptiness of the text. This adds to a sense of
displacement that threads throughout the sequence. The fourth poem āAurora
Borealis,ā re-imagines the landscape of Shetland in the form of a B movie:
the Shetland hills huge UFOs,
or the whole island slumbering
beast whose back
we clung to...
(āNorth of Everywhere: IV. Aurora
Borealisā)
The strangeness of this third
stanza reflects the disorientation of the characters, leading to the bathetic
fourth stanza, where the characters miss āthe skyās brief fireā because they
are looking down at their feet.
Mort is skilled at hazing reality
and fantasy in her poetry, without losing her anchor. In āDeer,ā the speaker
recounts āThe deer my mother swears to God we never saw.ā (āDeerā) The memory
of the animals brightens with every recall, becoming almost mythic, and yet still
rooted in the day to day, stepping with āpound-coin-coloured hooves.ā There is
a moment of surprise when the speaker discovers her mother watching the
much-denied deer.
One of the strengths of Division Street is the location and
portrayal of the gaps between ā between miners and police, between people in
relationships, between cities. In āRag and Bone,ā the speaker reclaims objects
that are ghosted by others, āa mattress moulded by anotherās bones.ā They lay
claim to this between world:
No-one will miss
the world tonight. Letās have the
lot.
(āRag and Boneā)
The title of the collection and
poem āDivision Streetā is taken from the name of a street in Sheffield. We see
the larger conflict between miners and police in āScab,ā violence hanging over
the text like the stone that was ālobbed in 84.ā However, where Mort presents separation,
she also shows reconciliation; later, in the same sequence, miners and policeman
come together in a re-enactment.
Mort is adept at zooming into
these microcosms of personal relationships from a wider landscape. āOuttakesā
discusses the deconstruction of film shots, lingering on the mechanics of
desire, showing, āa leopard cub/ who scrupulously licks each paw.ā This poem
shows the reader how:
Itās all a matter of perspective.
Look
close enough,
you told me once,
And
anythingās significant.
(āOuttakesā)
The poem reveals a separation
between two people through film, ending with the striking image of watching
life go on from outside, through lit windows. The way that lives come together
is another interesting thread throughout the collection. In āOther Peopleās
Dreams,ā Mort explores the lives we have in other peopleās heads with a
skilful, light touch, before gathering these divisions in her own dream:
Each morning, you must gather up
these lives
and hold them tight, walk
carefully downstairs,
slow as the girl in your own
brief dream...
(āOther Peopleās Dreamsā)
In āOuttakes,ā
Mort recounts:
Itās all a matter of perspective.
Look
close enough,
you told me once,
and
anythingās significant...
(āOuttakesā)
This sense of perspective is what
really shines through Division Street.
Whether itās the backwards-looking view of the miner/police conflicts, the
minutiae of disintegrating relationships, or the distance of an unknown
landscape, Mortās perspective is clear and focused. Division Street is an accomplished and engaging debut.
Jessica Mayhew is a young British
poet.
Comments