Two new pamphlets from the indefatigable Alistair Noon, based in Berlin! In People's Park, from Penumbra editions, is only £4.00 and is beautifully put together, both as a physical object, and a series of texts. This is excellent poetry. Someone should give Mr. Noon a full collection soon - Salt? I love the last line: "Around the toppled reptiles ran the gnawing rats". He has also translated Sixteen Poems by Monika Rinck, from Barque. "Absolute romantic zero" indeed! Excellent writing from a German into English. These are both stocking stuffers for the poetry buff in your linguistically-innovative home.
A poem for my mother, July 15 When she was dying And I was in a different country I dreamt I was there with her Flying over the ocean very quickly, And arriving in the room like a dream And I was a dream, but the meaning was more Than a dream has – it was a moving over time And land, over water, to get love across Fast enough, to be there, before she died, To lean over the small, huddled figure, In the dark, and without bothering her Even with apologies, and be a kiss in the air, A dream of a kiss, or even less, the thought of one, And when I woke, none of this had happened, She was still far distant, and we had not spoken.
Comments