Skip to main content

Eyewear Is Four Today

Today, blogs seem old hat - almost as antiquated as those phones in Dashiel Hammet movies that you have to pick up and dial. Somewhere along the line of the last year or so, I became middle-aged enough to no longer get the latest innovations in technology. I don't own a Blackberry, an iPhone, and can't tweet or twitter for beans. But I have tried to do something modestly innovative with my blog. Basically, it's a hybrid form, both personal enough to allow some laments for the dead, and hurrahs for the born, and impersonal enough to welcome other voices, guests, and writers, in, from time to time.

If I have had three main aims, they have been to 1) continuously represent an interest in poetry as a global interest, without constant reference to borders and nations; I happen to think that "English poetry" means poetry written in English, regardless of culture of origin, and am as happy to read a poem by Ranjit Hoskote, Patrick Chapman, or Nicole Blackman, as one by someone from the UK or Canada; I also read poems in French, and in translation; I resist the urge, on the part of many in the US and Britain, let's say, to try and make their narratives of what poetry is, or was, the only ones. 2) I try to bridge the worlds of poetry and popular culture, to see if there is a possible intelligent but fun rapprochement possible between them; and 3) I have tried to be a gentle and mostly polite gadfly in London, constantly asking more from those in the media and publishing who claim to speak on or about or for poetry, and instead often, frankly, speak only for particular vested interests.

I've been in the UK almost seven years now, and I am still told I am not a "British" but "Canadian" poet (though I am a landed immigrant). Identity is too complex and interesting to be packaged so narrowly. I will continue to blog over the summer, as best I can, but maybe not as often (but you know me). Last night, I read "The Whitsun Weddings" on Whitsunday, and reflected on the odd fact that almost no one ever notes that the last few lines are not a sunny metaphor only, but also deeply foreboding. The arrow-shower only looks like rain as it falls, but for each of those pierced, the heart feels the full fletcher's art.

Comments

Happy Birthday Eyewear -you don't look a day over three!
Donald Brown said…
Happy birthday, indeed. But why the changed layout? And no pix of eyeglasses...

Popular posts from this blog

IQ AND THE POETS - ARE YOU SMART?

When you open your mouth to speak, are you smart?  A funny question from a great song, but also, a good one, when it comes to poets, and poetry. We tend to have a very ambiguous view of intelligence in poetry, one that I'd say is dysfunctional.  Basically, it goes like this: once you are safely dead, it no longer matters how smart you were.  For instance, Auden was smarter than Yeats , but most would still say Yeats is the finer poet; Eliot is clearly highly intelligent, but how much of Larkin 's work required a high IQ?  Meanwhile, poets while alive tend to be celebrated if they are deemed intelligent: Anne Carson, Geoffrey Hill , and Jorie Graham , are all, clearly, very intelligent people, aside from their work as poets.  But who reads Marianne Moore now, or Robert Lowell , smart poets? Or, Pound ?  How smart could Pound be with his madcap views? Less intelligent poets are often more popular.  John Betjeman was not a very smart poet, per se....

Poetry vs. Literature

Poetry is, of course, a part of literature. But, increasingly, over the 20th century, it has become marginalised - and, famously, has less of an audience than "before". I think that, when one considers the sort of criticism levelled against Seamus Heaney and "mainstream poetry", by poet-critics like Jeffrey Side , one ought to see the wider context for poetry in the "Anglo-Saxon" world. This phrase was used by one of the UK's leading literary cultural figures, in a private conversation recently, when they spoke eloquently about the supremacy of "Anglo-Saxon novels" and their impressive command of narrative. My heart sank as I listened, for what became clear to me, in a flash, is that nothing has changed since Victorian England (for some in the literary establishment). Britain (now allied to America) and the English language with its marvellous fiction machine, still rule the waves. I personally find this an uncomfortable position - but when ...

"I have crossed oceans of time to find you..."

In terms of great films about, and of, love, we have Vertigo, In The Mood for Love , and Casablanca , Doctor Zhivago , An Officer and a Gentleman , at the apex; as well as odder, more troubling versions, such as Sophie's Choice and  Silence of the Lambs .  I think my favourite remains Bram Stoker's Dracula , with the great immortal line "I have crossed oceans of time to find you...".